philopena

Estimated CEFR level: C2 — Proficiency

Estimated from word frequency; not an official CEFR classification.

Etymology

The origin of philopena is unclear. Despite its appearance, it is not formed from classical roots. The traditional game seems to have originated in Germany, and to have included a formulaic greeting, guten Morgen Vielliebchen (“Good morning, sweetheart”), with Vielliebchen being accepted into French as a proper name, and the game's tag becoming Bonjour Philippine. A different account suggests that the word began as the French Valentin(e), with the nut exchanged considered as a St. Valentine's Day gift; Valentine became Philipine and was accepted in this form into Mosel Franconian dialects of German (Luxemburger Wörterbuch (1950) I.370, Philippchen). However, the OED disputes this, arguing that Valentine in French may mean “sweetheart”, but does not mean “gift” or “lover's gift”, and wondering in addition what pressure would confuse the familiar French given names Valentin(e) and Philip(e)(pine). The OED also lists forms in Dutch (filippien), Danish (filippine), and Swedish (filipin) denoting either the game or an almond or nut with a double kernel. These citations date from the mid-nineteenth century to the early twentieth century, and the meaning referring to the game is usually attested to earliest.

A single word — an entire dictionary opens.

Type a word, a sentence, a book title, or a link to an English article. WordNet and the Classics answer.

Try

A library of classics · a vault of words · instant etymology & meaning

Continue reading