stravaig

Estimated CEFR level: C2 — Proficiency

Estimated from word frequency; not an official CEFR classification.

Etymology

Possibly borrowed from Scots stravaig (“(verb) to wander idly, roam; to traverse; (noun) roaming about; casual ramble, stroll”), probably an aphetic form of English extravage (“(obsolete, rare) to go beyond the scope of something, digress; to talk wildly, ramble”), influenced by Scots vaig (“to wander idly, roam”). Extravage is a learned borrowing from Medieval Latin extrāvagārī (“to stray outside limits, wander”) (whence extravagate), from Latin extrā (“beyond, outside of”, preposition) (ultimately from Proto-Indo-European *h₁éǵʰs (“out”)) + vagārī (the present active infinitive of vagor (“to ramble, roam, stroll about, wander”), from vagus (“rambling, roaming, strolling, wandering”) (further etymology uncertain) + -or (the first-person singular present passive indicative of -ō (suffix forming regular first-conjugation verbs))).

A single word — an entire dictionary opens.

Type a word, a sentence, a book title, or a link to an English article. WordNet and the Classics answer.

Try

A library of classics · a vault of words · instant etymology & meaning

Continue reading